> 原唱歌曲 > 越人歌 - 越人歌是歌颂同性的吗

越人歌 - 越人歌是歌颂同性的吗

前言:答:一、原文 今夕何夕兮搴舟中今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻。心几烦而不绝兮得知王子。 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。 二、译文 今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟。深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪 纷乱...企业回答:如歌拥有

越人歌 全文

网友解答:一、原文 今夕何夕兮搴舟中今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻。心几烦而不绝兮得知王子。 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。 二、译文 今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟。深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪 纷乱...

《越人歌》出自何处

网友解答:企业回答:如歌拥有国际领先水平的智能硬件、全球拔尖3D引擎、1:1还原的中国真实知名球场及内容丰富的互联网平台,让如歌高尔夫模拟器超越传统高尔夫模拟器,成为以模拟系统为载体,集学球、练球、下场、竞技及社交娱乐为一体的智能运动空间!

《越人歌》整首诗的意思?那个知道?

网友解答:《越人歌》出自《说苑·奉使篇》中的“襄成君始封之日”,书中这样记载:楚国大夫荘莘路过一个渡口,看见楚王当天新封的领主-襄成君身著翠绿色的锦袍,腰佩鞘面锒玉的长剑,足登细绢缝制的靴子,站立在河边等候渡船。围绕着襄成君的是怀抱钟锤的大...

越人歌全文

网友解答:释文:今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟。 深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪纷乱不止啊能结识王子。 山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。 原文:今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被...

越人歌的全文

网友解答:越人歌 今夕何夕兮,搴舟中流。 今日何日兮,得与王子同舟。 蒙羞被好兮,不訾诟耻。 心几顽而不绝兮,得知王子。 山有木兮木有枝,心说君兮君不知。 《越人歌》是中国文学史上最早的明确歌颂同性恋情的诗歌,它和楚国的其他民间诗歌一起成为《...

越人歌的故事是什么?

网友解答:越人歌 今夕何夕兮,搴舟中流。 今日何日兮,得与王子同舟。 蒙羞被好兮,不訾诟耻。 心几顽而不绝兮,得知王子。 山有木兮木有枝,心说君兮君不知。 《越人歌》是中国文学史上最早的明确歌颂同性恋情的诗歌,它和楚国的其他民间诗歌一起成为《...

关于越人歌。

网友解答:今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻。心几烦而不绝兮得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。 今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟。深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪纷乱不止啊能结识王子...

《越人歌》是歌颂同性恋的?表达什么感情?

网友解答:越人歌》赏析 今夕何夕兮,搴舟中流。 今日何日兮,得与王子同舟。 蒙羞被好兮,不訾诟耻。 心几烦而不绝兮,得知王子。 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知 。 《越人歌》是中国文学史上最早的明确歌颂同性恋情的诗歌, 它和楚国的其他民间诗歌一...

赏析《越人歌》

网友解答:《越人歌》现在还没有完全确定是同性恋情,只是有这样一种说法而已。它可以解读为两种不同的感情 如果根据《越人歌》本身而言,就是舟子对鄂君的仰慕,或者也可以解读为爱慕,网上有翻译: 今晚是怎样的晚上啊河中漫游, 今天是什么日子啊与王子...

越人歌出自那本书

网友解答:《越人歌》是中国文学史上最早的明确歌颂同性恋情的诗歌。《越人歌》清楚表达了越人对鄂君的感戴,说明楚越人民的亲密关系。这首诗在民族历史、民族语言及文学史的研究中,具有一定价值。 关于《越人歌》,有两种说法: 其一:《越人歌》相传是...

网友解答:最早的译诗 汉代刘向编纂的《说苑》记载有这样一个历史故事: 楚国的襄成君刚受爵位的那天,穿着华丽的衣裳,被随从们簇拥着来到河边。楚大夫庄辛刚好路过,他拜见完襄成君站起来,想和襄成君握一握手。握手在等级森严的古代是一种非常不严肃的...

越人歌 - 越人歌是歌颂同性的吗